Не съвсем отдавна писах за Читателски награди „Книга за теб”. Вече дойде време за 2. кръг. И на 2. кръг една от любимите ми корици е заела позиция, не много утвърдена, но все пак позиция. :)
Та рекох си, да взема да поговоря малко за нея, не за да агитирам, но за да обоснова избора си и да поговоря за поредното нещо, от което не разбирам никак. Много приключенско ми се струва.
Категорията, за която става дума е „Най-добра корица”, книгата е „Непорочните самоубийства”, а художникът е Райчо Станев. Нямаше как да не забележа, че и други негови корици бяха предложени и гласувани на първи кръг и лично аз съм щастлива, че поне една от тях мина напред. Странно е да говоря толкова глобално за кориците, които са дело на Райчо Станев, тъй като от книгите съм чела само „Непорочните самоубийства”, но мисля, че тя е добър пример за усета му. Името му ми бе непознато до скоро, докато не се позаинтересувах от работата му, после забелязах почерка и разбрах, че всяка една книга, която съм поискала да купя още като съм я погледнала, е била негово дело. И за мен дори това е достатъчна причина да кажа, че трябва да му се обърне внимание. Има стил, който не те оставя да подминеш книгите, а напротив кара те да ги искаш повече.
Но не! Оказа се че това не стига. Не зная каква е традицията залегнала в книжното оформление, какви са методите на работата на художниците, защо са предпочитани едни или други цветове, образи и сенки, шрифтове, но според мен една корица е добра, когато затваряйки книгата, можеш да си кажеш: „Да, художникът е колега-читател.” В работата му можеш да доловиш коя струна у него е докоснала книгата, над кое са поседнали размишленията му. Що се отнася до „Непорочните самоубийства”, за всеки прочел книгата, но и дори за тези, които само са разгърнали и зачели първата страница е ясно, че сестрите Лисбън се самоубиват, самоубиват се така, че да го усетиш в червата. Така голямото розово петно, пълно с бактерии, петнисти и космати гадинки обърква, но и мотивира – за четене, за анализ на четенето само по себе си и на прочитаното. Но стигне ли човек до края на книгата, няма как да не заобича тази корица. Защото тя, за разлика от всички думи, с един единствен образ ни дава равносметка – бродим в болен свят, и едни, като сестрите Лисбън, са сенчести пророчици на розовият му упадък, а други се борят с него, вкопчили се за косите на зеленото. Идеите за борбата и примирението, и дори за примирението като форма на борба в някои случаи, винаги ме е вълнувала, поради което твърде е възможно интерпретацията ми да изниква от там. Но дори така да е, щом една корица успява да ме провокира така, то определено е една добра корица, а може би и „най-добрата корица”.
Ако думите ми звучат убедително, призовавам за гласуване. В случай, че са неубедителни, призовавам за гласуване ениуей! :) има още 8 категории, които ще се зарадват на обмислени и развълнувани гласове и една бонус категория „Най-добро книжно ревю”, в която всеки може да даде предложение за пост, които му се е харесал тук и там из книжните блогове. Ако сте пропуснали да се чувствате отговорни или с мнение, сега е момента! :)
понеделник, 14 май 2012 г.
неделя, 6 май 2012 г.
"Калигула", Албер Камю
О прелестен съботен следобед, преливащ от мисловно напрежение, уединение и блаженство! Като започна от Perfect Sense (филм, за който кърви язва), мина през това, за което ми предстои да говоря и завърша с Joy Division (банда, която винаги служи за усилвател на всички емоции, до там че епилептични Иъновски капчици пот потичат измежду мозъчните ми гънки).
Камю с неговия „Калигула” бунтуват душата ми като разклатено газирано вече 2 месеца. Варненският театрален състав (за мен най-добрият от не малкото, които съм гледала) под режисурата на Явор Гърдев са направили този невероятен спектакъл, на който си подарих присъствие в края на Февруари. Не съм сигурна има ли смисъл да се опитвам, а и не мисля, че бих могла да опиша колко обичам тази постановка. Не ме бива много да говоря за театър, обратно пропорционално на чувствата, които изпитвам към него, може би има нещо общо с това, че зад театъра винаги застават огромна купчина хора, събират мислите и красотата си и сътворяват нещо, за което не се говори, нещо, което само се попива, изсмуква. Може би съм егоист, що се отнася до театъра, искам го само за себе си.
Първата ми реакция веднага след като гледах „Калигула” беше ИСКАМ ДА ИМАМ ТОЗИ ТЕКСТ!! (с гигантски динозавърски на звук букви) Даже не след, още по време на представлението. И ето го сега в ръцете ми – подарък от Кали, тя ми носи радост. И така пиесата на Албер Камю се разиграваше отново и отново в главата ми под режисурата на Явор Гърдев при четене и препрочитане. Бонусът на това да четеш пиесата след като си я гледал е, че получаваш власт над всичко, което не си можел да облагородиш по време на самата постановка. Сега като го казах, си мисля, че е малко странно да искам власт, когато става дума за четене. :) И когато постановката ти е харесала толкова много, няма нищо по-хубаво от това, да чуваш гласовете на актьорите и да разиграваш сцените, и да забелязваш къде прелестността идва от режисурата и къде - от самия текст.
Обичам да чета пиеси. Те са изградени само от диалози и монолози, и отново диалози. Смятам, че никак не е лесно да разположиш мисълта си в мислите на другите. Едновременно да си защитник и опонент. В прозата авторът има право да вземе страна, да даде коментари под една или друга форма, да изрисува героите си по всеки един начин, така както ги е замислил. Драматургът има само силата на диалозите, но като това да е най-голямата. (ох, много лаичен ми се получи коментарът по въпроса)
Най любима ми е сцена ІV, първо действие. Тя като че обяснява всичко, което е Калигула за мен.
„КАЛИГУЛА
Да. Накратко. Не съм луд, дори никога не съм бил толкова разумен. Просто, изведнъж почувствах потребност от нещо невъзможно.(пауза) Нещата, такива каквито са, не ми изглеждат задоволителни.
ХЕЛИКОН
Това е едно доста разпространено мнение.
КАЛИГУЛА
Вярно е. Но не го знаех по-рано. Сега знам. (все така естествено) Така, както е устроен този свят е непоносим. Следователно аз имам нужда от луната или от щастието, или от безсмъртието, от нещо, ако ще дори да е лудост, но да не е от този свят.”
Oбичам пиесата - всяка дума си е на мястото!
Много ми се щеше да обърна внимание на играта на Димо Алексиев. Лудостта в очите му си остава единствения образ на Калигула, на който ще повярвам някога!
Камю с неговия „Калигула” бунтуват душата ми като разклатено газирано вече 2 месеца. Варненският театрален състав (за мен най-добрият от не малкото, които съм гледала) под режисурата на Явор Гърдев са направили този невероятен спектакъл, на който си подарих присъствие в края на Февруари. Не съм сигурна има ли смисъл да се опитвам, а и не мисля, че бих могла да опиша колко обичам тази постановка. Не ме бива много да говоря за театър, обратно пропорционално на чувствата, които изпитвам към него, може би има нещо общо с това, че зад театъра винаги застават огромна купчина хора, събират мислите и красотата си и сътворяват нещо, за което не се говори, нещо, което само се попива, изсмуква. Може би съм егоист, що се отнася до театъра, искам го само за себе си.
Първата ми реакция веднага след като гледах „Калигула” беше ИСКАМ ДА ИМАМ ТОЗИ ТЕКСТ!! (с гигантски динозавърски на звук букви) Даже не след, още по време на представлението. И ето го сега в ръцете ми – подарък от Кали, тя ми носи радост. И така пиесата на Албер Камю се разиграваше отново и отново в главата ми под режисурата на Явор Гърдев при четене и препрочитане. Бонусът на това да четеш пиесата след като си я гледал е, че получаваш власт над всичко, което не си можел да облагородиш по време на самата постановка. Сега като го казах, си мисля, че е малко странно да искам власт, когато става дума за четене. :) И когато постановката ти е харесала толкова много, няма нищо по-хубаво от това, да чуваш гласовете на актьорите и да разиграваш сцените, и да забелязваш къде прелестността идва от режисурата и къде - от самия текст.
Обичам да чета пиеси. Те са изградени само от диалози и монолози, и отново диалози. Смятам, че никак не е лесно да разположиш мисълта си в мислите на другите. Едновременно да си защитник и опонент. В прозата авторът има право да вземе страна, да даде коментари под една или друга форма, да изрисува героите си по всеки един начин, така както ги е замислил. Драматургът има само силата на диалозите, но като това да е най-голямата. (ох, много лаичен ми се получи коментарът по въпроса)
Най любима ми е сцена ІV, първо действие. Тя като че обяснява всичко, което е Калигула за мен.
„КАЛИГУЛА
Да. Накратко. Не съм луд, дори никога не съм бил толкова разумен. Просто, изведнъж почувствах потребност от нещо невъзможно.(пауза) Нещата, такива каквито са, не ми изглеждат задоволителни.
ХЕЛИКОН
Това е едно доста разпространено мнение.
КАЛИГУЛА
Вярно е. Но не го знаех по-рано. Сега знам. (все така естествено) Така, както е устроен този свят е непоносим. Следователно аз имам нужда от луната или от щастието, или от безсмъртието, от нещо, ако ще дори да е лудост, но да не е от този свят.”
Oбичам пиесата - всяка дума си е на мястото!
Много ми се щеше да обърна внимание на играта на Димо Алексиев. Лудостта в очите му си остава единствения образ на Калигула, на който ще повярвам някога!
сряда, 2 май 2012 г.
The Lizzie Bennet Diaries
Тъй като вече споделих за чувствата, които изпитвам към YouTube и съм на вълна блогване, редно е да споделя за нещо, което открих и харесвам изключително много - The Lizzie Bennet Diaries. Това е една наскоро започнала поредица – адаптация по романа на Джейн Остин „Гордост и Предразсъдъци”. И държа да отбележа, че бях фен още преди да разбера, че Ханк Грийн (другия от същите братя Грийн, за които споменах в предишния пост) има пръст в това. :)
Четох „Гордост и Предразсъдъци” може би лятото след 10. клас и оттогава ми е сред любимите романи. Честно да си призная нищо друго на Остин не съм чела. Може и да не съм в подходящата настройка на честотите, или пък просто съм неглижяна що се отнася до четене на класическа литература. Също така изключително нетипично за мен, взех книгата назаем. Не обичам да вземам книги на заем, обичам да си ги имам, да зная, че са си мои и че цялата ми отговорност към тях е, защото много ги харесвам, а не защото са чужди. И сега съм изпаднала в ситуация, в която не притежавам една от любимите си книги. Ами ако отново така нетипично за мен ми се прииска да я препрочета. Както и ми се прииска покрай това YouTube-шоу. Но тъй като вече съм чела романа, ще се кача едно ниво нагоре и не ще си купя първото издание, което ми попадне – ще чакам перфектната книга.
Обожавам „Гордост и Предразсъдъци” като концепция. Вече ми е твърде далеч да говоря за начина на писане или детайлите на книгата, но историята е това, което ме държи непримирима вече... 5 години. Правя около 2-3 редовни препратки във всеки случай на нужда. Дори и тук, ако не се лъжа съм говорила за нервите ми, като на госпожа Бенет. “It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.” А гордостта... и предразсъдъците... а Мистър Дарси е мъж, който трябва да съществува в реалния свят(макар и да не са много жените, които да могат да отговорят на подобни високи изисквания, според мен). И бащата на Лизи, и лекомислените и’ сестри, и всичко, което тя представлява – твърде много за жена от онова време и твърде смътно и мъгляво за жена от сегашното.
Що се отнася до The Lizzie Bennet Diaries , бих го описала като осъвременен вариант на книгата, който доста плътно се придържа към нея, без да става пошло или преекспонирано. Тъкмо напротив, сериите са направени с видима страст към историята и уважение към труда на Остин, с внимание към всеки детайл, в същото време свежо и близко до мислите и ежедневието на една съвременна Лизи. А последният излязал епизод (7.) е фантастичен – тъкмо туистърът в началото. Той ме накара и да съм блого-експресивна по темата. Не можеше да съществува нещо толкова добро book-related и аз да не го разпространя по всички ми познати методи за масова комуникация. Дори не съм сигурна дали мога с думи прости и небръщолевещи да опиша чувствата си към подобна работа в Интернет.
Lizzie Bennet, decent enough
Препоръчвам 1. - 6. серия преди гледане на 7. :)
Четох „Гордост и Предразсъдъци” може би лятото след 10. клас и оттогава ми е сред любимите романи. Честно да си призная нищо друго на Остин не съм чела. Може и да не съм в подходящата настройка на честотите, или пък просто съм неглижяна що се отнася до четене на класическа литература. Също така изключително нетипично за мен, взех книгата назаем. Не обичам да вземам книги на заем, обичам да си ги имам, да зная, че са си мои и че цялата ми отговорност към тях е, защото много ги харесвам, а не защото са чужди. И сега съм изпаднала в ситуация, в която не притежавам една от любимите си книги. Ами ако отново така нетипично за мен ми се прииска да я препрочета. Както и ми се прииска покрай това YouTube-шоу. Но тъй като вече съм чела романа, ще се кача едно ниво нагоре и не ще си купя първото издание, което ми попадне – ще чакам перфектната книга.
Обожавам „Гордост и Предразсъдъци” като концепция. Вече ми е твърде далеч да говоря за начина на писане или детайлите на книгата, но историята е това, което ме държи непримирима вече... 5 години. Правя около 2-3 редовни препратки във всеки случай на нужда. Дори и тук, ако не се лъжа съм говорила за нервите ми, като на госпожа Бенет. “It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.” А гордостта... и предразсъдъците... а Мистър Дарси е мъж, който трябва да съществува в реалния свят(макар и да не са много жените, които да могат да отговорят на подобни високи изисквания, според мен). И бащата на Лизи, и лекомислените и’ сестри, и всичко, което тя представлява – твърде много за жена от онова време и твърде смътно и мъгляво за жена от сегашното.
Що се отнася до The Lizzie Bennet Diaries , бих го описала като осъвременен вариант на книгата, който доста плътно се придържа към нея, без да става пошло или преекспонирано. Тъкмо напротив, сериите са направени с видима страст към историята и уважение към труда на Остин, с внимание към всеки детайл, в същото време свежо и близко до мислите и ежедневието на една съвременна Лизи. А последният излязал епизод (7.) е фантастичен – тъкмо туистърът в началото. Той ме накара и да съм блого-експресивна по темата. Не можеше да съществува нещо толкова добро book-related и аз да не го разпространя по всички ми познати методи за масова комуникация. Дори не съм сигурна дали мога с думи прости и небръщолевещи да опиша чувствата си към подобна работа в Интернет.
Lizzie Bennet, decent enough
Препоръчвам 1. - 6. серия преди гледане на 7. :)
понеделник, 30 април 2012 г.
"Къде си, Аляска?", Джон Грийн / Looking for Alaska, John Green
Мисля, че до сега не е ставало дума, но съм голям YouTube фен. И не заради губене на време или задоволяване на столкърските ми нужди. Имам си една много по-смислена и оправдаваща причина (в случай, че имам нужда от оправдание). YouTube ме кара да се чувствам като част от тези различни големи общества, без непременно да ставам част от тях. В YouTube можеш да споделяш същите страсти с хиляди хора по целия свят и това не те прави по-малко специален. Можеш да избягаш от снобизма с един клик. Научават се много неща, а книжните влогъри(видео блогъри) изпълват душата(особено тези, които не са вманиачени по YoungAdult литература). Можеш да се разходиш в книжарници по целия свят, това ми е любимото. Обожавам да попивам атмосферата на книжарници, а напоследък имам чувството, че хората притежаващи такива, правят всичко възможно да ги сътворяват по-прекрасни. Преди 3 години покрай бала ходихме в Турция и там влязох в книжарница – малка и кокетна, курортна. Толкова ме е яд, че не снимах! Offtopic…
Та ако си така запален YouTube бродяга като мен, няма как да не попаднеш на Vlogbrothers – Hank и John Green. Аз лично житейски имам предпочитания към комбинацията от 2 деца от един и същ пол. Просто енергията течаща между тях(нас) е друг вид. Но тези двамата са невероятни. Всичко, с което се занимават, е съградено от чист ум, изобретателност, любопитство и вяра в човешкия род. И така сега бързо и непринудено ще изляза от темата, защото дългогодишното ми едностранно познанство с тях може да говори още дълго вместо мен.
И ето как си идваме отново на думата. John Green е писател и като такъв, пише книги. В България още не ги превеждаме, но не е най-невъзможното нещо да се сдобиеш с тях. Tа Ивет и Пенев бяха чели Looking for Alaska и Пенев най-любезно ми я зае, за да се запозная. Оффф вече трябваше да съм започнала да говоря за книгата...
Looking for Alaska е нещо като емблема в Интернет. Не бих казала, че е връх в Литературата, и то не защото не е добра, просто вкусовете ми залитат на другаде(затова не мога и да кажа нищо лошо), можеби съм твърде пораснала(дано не). Looking for Alaska е хубава книга. Лакътуши между изключително забавна и много тъжна и предразполага към по-дълбоки от очевидните размишления. Бонус на писането на Джон определено е остроумието, с което сработва думите. И познавайки го първоначално от YouTube, се вижда, че му идва съвсем леко и непредумишлено. Затова може би и не можах да изртия или променя гласа му, докато четях. И това ми донесе дори по-голямо удоволствие, за да съм искрена. Иначе романа е лесен за четене и труден за споделяне, тъй като най-голямото събитие в книгата – споделено, би ви я спойлнало много. За времето, в което зная за нея, а то никак не е малко, така и никой никъде из Интернет не беше могъл да ми развали изживяването, та миналия уийкенд доста провесила нос обикалях из къщи на границата между „Как може никой да не ми е казал?!” и „Слава Богу, че никой не ми е казал!”
Ще ми се да споделя някой малки детайли, които нямат много общо с повествованието, но заради които тази книга беше удоволствие.
1. Главният герой обича да чете само биографии и е пристрастен към последните думи на хората преди смъртта им. Не се бях замисляла, колко много отражение на вътрешността ти, са тези последни думи. Сега съм изпълнена с напрежение и неспокойство относно личните си такива. Трябва ли постоянно да ходя из света си внимавайки какво казвам, защото може да ми е последно?! Дано не, би ме убило!! Но от друга страна определено не ми се ще последните ми думи да са „я, забравила съм да изключа газовия котл...” и БУМ! Или пък „Извинете, къде е щандът с тоалетна харт...” и аневризма! Постоянно напрежение!
2. Аляска – изборът на име. Аляска означава нещо като „тази, в която се разбиват вълните” и мисля, че е много красиво да се сетиш за това накрая, когато романът е свършил.
3. Повече от всичко на света обичам хора, които си служат умело със сарказма!
4. Този пасаж(а дори не съм чела „Моби Дик”):
"God, I understand whale anatomy. Can we move on now, Herman?"
...
“I liked that book”, Alaska said.
“Yes.” The Colonel smiled and leaned over to look at her from his top bunk. “You would. Big white whale is a metaphor for everything. You live for pretentious metaphors.” (about Moby Dick)
5. Лисичата шапка!
И мисля да взема да приключвам, че този път се олях в приказки. Край! :)
*съжалявам за хилядите думички, които са измислени или с български буквички от друг език... знам, че не е редно, не се сдържах просто.
от скоро (пиша това на 14.6.2013) и на Български:
Та ако си така запален YouTube бродяга като мен, няма как да не попаднеш на Vlogbrothers – Hank и John Green. Аз лично житейски имам предпочитания към комбинацията от 2 деца от един и същ пол. Просто енергията течаща между тях(нас) е друг вид. Но тези двамата са невероятни. Всичко, с което се занимават, е съградено от чист ум, изобретателност, любопитство и вяра в човешкия род. И така сега бързо и непринудено ще изляза от темата, защото дългогодишното ми едностранно познанство с тях може да говори още дълго вместо мен.
И ето как си идваме отново на думата. John Green е писател и като такъв, пише книги. В България още не ги превеждаме, но не е най-невъзможното нещо да се сдобиеш с тях. Tа Ивет и Пенев бяха чели Looking for Alaska и Пенев най-любезно ми я зае, за да се запозная. Оффф вече трябваше да съм започнала да говоря за книгата...
Looking for Alaska е нещо като емблема в Интернет. Не бих казала, че е връх в Литературата, и то не защото не е добра, просто вкусовете ми залитат на другаде(затова не мога и да кажа нищо лошо), можеби съм твърде пораснала(дано не). Looking for Alaska е хубава книга. Лакътуши между изключително забавна и много тъжна и предразполага към по-дълбоки от очевидните размишления. Бонус на писането на Джон определено е остроумието, с което сработва думите. И познавайки го първоначално от YouTube, се вижда, че му идва съвсем леко и непредумишлено. Затова може би и не можах да изртия или променя гласа му, докато четях. И това ми донесе дори по-голямо удоволствие, за да съм искрена. Иначе романа е лесен за четене и труден за споделяне, тъй като най-голямото събитие в книгата – споделено, би ви я спойлнало много. За времето, в което зная за нея, а то никак не е малко, така и никой никъде из Интернет не беше могъл да ми развали изживяването, та миналия уийкенд доста провесила нос обикалях из къщи на границата между „Как може никой да не ми е казал?!” и „Слава Богу, че никой не ми е казал!”
Ще ми се да споделя някой малки детайли, които нямат много общо с повествованието, но заради които тази книга беше удоволствие.
1. Главният герой обича да чете само биографии и е пристрастен към последните думи на хората преди смъртта им. Не се бях замисляла, колко много отражение на вътрешността ти, са тези последни думи. Сега съм изпълнена с напрежение и неспокойство относно личните си такива. Трябва ли постоянно да ходя из света си внимавайки какво казвам, защото може да ми е последно?! Дано не, би ме убило!! Но от друга страна определено не ми се ще последните ми думи да са „я, забравила съм да изключа газовия котл...” и БУМ! Или пък „Извинете, къде е щандът с тоалетна харт...” и аневризма! Постоянно напрежение!
2. Аляска – изборът на име. Аляска означава нещо като „тази, в която се разбиват вълните” и мисля, че е много красиво да се сетиш за това накрая, когато романът е свършил.
3. Повече от всичко на света обичам хора, които си служат умело със сарказма!
4. Този пасаж(а дори не съм чела „Моби Дик”):
"God, I understand whale anatomy. Can we move on now, Herman?"
...
“I liked that book”, Alaska said.
“Yes.” The Colonel smiled and leaned over to look at her from his top bunk. “You would. Big white whale is a metaphor for everything. You live for pretentious metaphors.” (about Moby Dick)
5. Лисичата шапка!
И мисля да взема да приключвам, че този път се олях в приказки. Край! :)
*съжалявам за хилядите думички, които са измислени или с български буквички от друг език... знам, че не е редно, не се сдържах просто.
от скоро (пиша това на 14.6.2013) и на Български:
понеделник, 23 април 2012 г.
Читателски награди “Книга за теб” 2012
Събитие се случи в живота ми и повече в краткия и крехък живот на блога! Блогът е жури!
„Книга за теб” и главните инициатори Христо Блажев и Александър Кръстев организират първите по рода си Читателски награди “Книга за теб” (http://www.nagradi-knigazateb.info/) „от читатели за читатели”. Най-прекрасната инициатива! Става дума за това, че всеки, който е чел и много си е харесал книжки, издадени в периода април 2011 – април 2012, може да ги подкрепи, като им даде шанс да спечелят чест, признание и популяризация. Всички правила са обяснени в „Книголандия”, така че аз няма да ги повтарям.
За мен беше най-голямото удоволствие, да бъда поканена да стана част от това събитие. Аз лесно се радвам на малките неща, но дълго време ми е нужно да осъзная големите и да преценя как точно се вписвам в тях! Няма как да опиша моментите си на еуфория, когато разбрах, че Блажев и Кръстев ме правят част от журито в категория „Най-добра корица”. :)
Не ще говоря за номинациите си. Най-любимите ми корици получиха благоговението ми. Втори етап на гласуването започва на на 1. май. Имаме една седмица да гласуваме за любимците си!! И ако четете, и ако наистина обичате четенето, непременно дайте своя глас! За всяка книга, която ви е вълнувала последната година и за всяка книга, която ви се е отдала, без да иска нищо в замяна!
събота, 14 април 2012 г.
"Дървото на Вси Светии", Рей Бредбъри
http://www.flickr.com/photos/thewickedend/
„Глупачета такива, трябва да знаете, че всеки град си има своя местна вещица.”
Има неща, които Рей Бредбъри умее по-добре от всеки друг. И ако изключим писането от списъка на призвания не за всеки, то второто най-близко нещо е да събира 2 и 2 и да вкара в душата на читателя съмнение, че не всичко е такова каквото ни се иска, но всичко е по-хубаво (един вид аритметиката, която никога не стига до равно)! Аз лично обожавам Рей Бредбъри, а отдавна не бях чела нищо негово, докато при мен не попадна „Дървото на Вси Светии” от поредицата ГАЛАКТИКА – онези емблематични симпатични малки книжлета, които могат да се пъхат в джобове, да се навиват на фунийка и да се четат леко и почти удобно. Не бих могла да кажа, че това е сред любимите ми книги, но най-чистосърдечно си напомних защо обичам Бредбъри и кои писателски качества ме гъделичкат по корема.
Да го кажа така, рядко се получава да хванеш Смъртта за ръката и детенце за другата и да се получи книга, но когато стане, тя наистина се получава – „Крадецът на книги” от една старана, „Повелителят на мухите” от друга, но и двата примера те ръгат с нож я в сърцето, я в мозъчната кора. Бредбъри го прави на игра, преследване, състезание, вълнение, гонитба. При него е смешно, сантиментално и умиляващо и почти можеш да изпуснеш студеното разсъждение, че Смъртта само чака и дебне да налапа поредния малчуган, че животът на възрастните и скуката са само на ръка разстояние. Честно казано „Вино от глухарчета” и „Сбогом лято” за мен са по-добрият подход по темата, но „Дървото...” със сигурност носи своята стойност за нашите добри приятели, американците.
Настрана от това, всеки прозорец и всяка врата на къщата на мъжа с най-подходящото име на света, мистър Саван, искам да ги имам. Имам някакво странно пристрастие към изоставени къщи от повече от известно време!
Наскоро подразбрах от различни източници, че „Марсиански хроники” е политическа книга! Отказвам да го приема! Моля, ако някой ден някой говори с мен по тази тема да не се опитва да ме убеждава :) Освен това не зная как винаги става така, но след „Смъртта е занимание самотно”, във всяка книга на Рей, която прочета, кънти нейният глас.
прелестна корица! само ме бъгва, че основният шрифт е като на класическата корица на the bell jar.
петък, 23 март 2012 г.
"Непорочните самоубийства", Джефри Юдженидис
Имам моменти, в които си мисля за човека, който бих била, ако не бях себе си. Когато съм сериозна, никога не се описвам със суперлативи. Може би е част от човека, който съм. Надявам се, никога да не е, за да получа изпросени комплименти – типичната момичешка черта, често наблюдавана и при момчетата. Така че ако не бях човекът, който съм, щях най-вероятно да бъда човекът, който съм, когато съм сама. Проблемите ни започват още в тийнейджърските години и после само се задълбочават, а се мъчим да ги изтикаме дълбоко в съзнанието си и да мислим, че сме ги надраснали. Сестрите Лисбън знаеха проблемите си.
Ако самоубийството може да бъде ЛАЙТмотив, то в последния месец е такъв на живота ми. И не, че съм хукнала да се самоубивам, мнението ми по въпроса е разхвърляно като есенни листа тук и там из Интернет, но „Магазинът за самоубийци” бе последван от „Непорочните самоубийства”, които не само си направиха място на нощното ми шкафче, а си издълбаха дупка нейде из анатомията ми. Хубава книга е написал Джефри Юдженидис.
“The Virgin Suicides” е заглавие, за което обикаляйки тук и там седнала пред Адската Машина, чух доста, така че когато разбрах, че родното книгоиздаване(ИК Жанет 45) се е заело, станах едно щастливо момиче за малко. И сега с едномесечния опит, който придобих, мога само да кажа, че макар да знаехме много за сестрите Лисбън, никога не ги бяхме познавали. Не зная каква магия има в тази книга, но докато четях нямаше как да избягам, да не стана част от момчетата, които събираха късче по късче огризките от живота на сестрите и сега големи и самотни мъже – все още ги предъвкват. Дали не искахме да си обясним смисъла на живота, нуждата от смъртта, любовта. Никога не разбрахме причината, но смея да твърдя, че тя със сигурност не е прищявка на капризни тийнейджърки.
Защо писателите пишат книги? Винаги ли има какво да кажат или просто се забавляват с това, да виждат гласа си разлян в пространството? Знам ли, книгите ми влияят. Юдженидис също ми повлия. Не зная дали ще остане и за колко кратко, може би вече съм го забравила, но го бива! Мисля си, дано с писането писателите да осъзнават отговорността си, защото не е лесно да си читател също. Някакъв налудничeв смях ме преследва напоследък докато чета, смея се на неща, които ако не бяха написани, едва ли щяха да са смешни. Детайлите, които улавя писателят, трябва да го могат, да успеят да ме разсмеят, когато не е смешно(“Beginners”). Така си избирам писателите, често и хората.
Освен това София Копола го умее правенето на филми. Изключително и’ е красива адаптацията и е пропуснала само две или три малки неща от цялата книга. От тях само за еднодневките ми е мъчно. В книгата има един такъв гигантски мотив с еднодневките, който според мен е скелета на историята, сякаш ако ги нямаше книгата щеше да е само кожа, косми и недоизядена храна. Не ще говоря повече за това, защото много ми се ще някой да поговори на мен за еднодневките, някой друг да оцени мотива и да ми подари глас по темата. А и винаги ме натъжават адски много.
Бих искала да споделя колко влюбена съм в корицата. На Райчо Станев ли трябва да благодаря? Мисля, че ми е сред най-любимите неща. Поразгледах чужди корици и ни една не ме докосна. А тази е направена с мисъл и изящество.
Зная че всеки абзац е като отскубнат от друго място, като писан в различен ден, част от това е истина, но така го сглобих и това имам да кажа. Дано никога не е достатъчно. :) And yeah, I kiss my books, and I also sniff them and touch them gently.
Ако самоубийството може да бъде ЛАЙТмотив, то в последния месец е такъв на живота ми. И не, че съм хукнала да се самоубивам, мнението ми по въпроса е разхвърляно като есенни листа тук и там из Интернет, но „Магазинът за самоубийци” бе последван от „Непорочните самоубийства”, които не само си направиха място на нощното ми шкафче, а си издълбаха дупка нейде из анатомията ми. Хубава книга е написал Джефри Юдженидис.
“The Virgin Suicides” е заглавие, за което обикаляйки тук и там седнала пред Адската Машина, чух доста, така че когато разбрах, че родното книгоиздаване(ИК Жанет 45) се е заело, станах едно щастливо момиче за малко. И сега с едномесечния опит, който придобих, мога само да кажа, че макар да знаехме много за сестрите Лисбън, никога не ги бяхме познавали. Не зная каква магия има в тази книга, но докато четях нямаше как да избягам, да не стана част от момчетата, които събираха късче по късче огризките от живота на сестрите и сега големи и самотни мъже – все още ги предъвкват. Дали не искахме да си обясним смисъла на живота, нуждата от смъртта, любовта. Никога не разбрахме причината, но смея да твърдя, че тя със сигурност не е прищявка на капризни тийнейджърки.
Защо писателите пишат книги? Винаги ли има какво да кажат или просто се забавляват с това, да виждат гласа си разлян в пространството? Знам ли, книгите ми влияят. Юдженидис също ми повлия. Не зная дали ще остане и за колко кратко, може би вече съм го забравила, но го бива! Мисля си, дано с писането писателите да осъзнават отговорността си, защото не е лесно да си читател също. Някакъв налудничeв смях ме преследва напоследък докато чета, смея се на неща, които ако не бяха написани, едва ли щяха да са смешни. Детайлите, които улавя писателят, трябва да го могат, да успеят да ме разсмеят, когато не е смешно(“Beginners”). Така си избирам писателите, често и хората.
Освен това София Копола го умее правенето на филми. Изключително и’ е красива адаптацията и е пропуснала само две или три малки неща от цялата книга. От тях само за еднодневките ми е мъчно. В книгата има един такъв гигантски мотив с еднодневките, който според мен е скелета на историята, сякаш ако ги нямаше книгата щеше да е само кожа, косми и недоизядена храна. Не ще говоря повече за това, защото много ми се ще някой да поговори на мен за еднодневките, някой друг да оцени мотива и да ми подари глас по темата. А и винаги ме натъжават адски много.
Бих искала да споделя колко влюбена съм в корицата. На Райчо Станев ли трябва да благодаря? Мисля, че ми е сред най-любимите неща. Поразгледах чужди корици и ни една не ме докосна. А тази е направена с мисъл и изящество.
Зная че всеки абзац е като отскубнат от друго място, като писан в различен ден, част от това е истина, но така го сглобих и това имам да кажа. Дано никога не е достатъчно. :) And yeah, I kiss my books, and I also sniff them and touch them gently.
Абонамент за:
Публикации (Atom)





